Содержание
Осень в Японии | Nippon.com
В Японии осень – пора, когда можно не только насладиться красками листвы, но и порадовать себя разнообразными сезонными видами отдыха.
По мере приближения осени летняя жара в Японии спадает, дуют прохладные бризы, и появляются первые красные стрекозы. Утром и вечером стрекотание цикад сменяют жалобные песни сверчков, а величественные грозовые тучи уступают место барашкам мелких облаков.
Красная стрекоза (слева) и ряды облаков, известные как урокогумо, являются традиционными признаками наступления осени
Однако смена сезона не всегда проходит мирно. Ежегодно около 25 тайфунов зарождаются в окрестностях Японии начиная с весны, хотя на самом деле лишь немногие из них достигают суши. Несмотря на то, что месяцем наиболее интенсивных штормов считается август.
Более приятным проявлением осени является осенняя листва, в которую, кажется, одевается вся территория Японии. Сияющие красные и желтые листья японского клена момидзи с древних времен вдохновляли поэтов. Прогулка по аллее, усаженной золотыми , в то время как под ногами шуршат опавшие листья, является еще одним изысканным осенним удовольствием. Природные ландшафты, а также территории замков, парков, святынь и храмов по всей стране одеваются в красочные цвета осенней листвы.
Цвета осени
Время для чтения, спорта и искусства
Осенью в Японии наступает время особых сезонных развлечений. Говорят, что современная ассоциация осени с погружением в хорошую книгу появилась благодаря писателю , процитировавшему в своем романе 1908 года «Сансиро» китайское стихотворение, где упоминается чтение при свете лампы. Каждый год с 27 октября по 9 ноября в Японии проводятся мероприятия, посвященные «осенним неделям чтения».
Второй понедельник октября – День здоровья и спорта, национальный праздник, посвящённый Токио. В 1964 году столица Японии стала первым городом в Азии, где прошли летние Олимпийские игры. С 2020 года этот день будет называться просто День спорта, и только в 2020 году праздник, чтобы совпасть с церемонией открытия второй по счёту Олимпиады в Токио.
Осенью во многих школах проводятся спортивные мероприятия с разнообразными программами. В командной игре тамаирэ дети соревнуются, одновременно забрасывая маленькие цветные шарики в корзину, в то время как во время одама корогаси они мчатся к огромному мячу, столь же высокому, как они сами. Среди прочих коллективных игр – перетягивание каната и народные танцы. Толпы членов семей спортсменов и другие зрители поддерживают участников.
Дети играют в тамаирэ на спортивном мероприятии
Осень – пора искусства. Считается, что это связано с огромным количеством выставок, таких как Никатэн и Ниттэн, проводящихся в этот период. Поддерживают традицию и художественные галереи, приглашающие посетителей совершить осенний визит, а в университетах проводятся культурные и музыкальные фестивали.
расную осеннюю тыкву художника Кусамы Яёи можно увидеть в порту Мияноура на острове Наосима неподалеку от Сикоку. (Фото Аоти Дайсукэ; любезно предоставлено фестивалем Триеннале Сэтоути)
С октября по ноябрь по всей Японии проводятся фестивали хризантем. Хотя хризантема не является официальным национальным цветком, её изображение есть на императорской печати, которая встречается на некоторых монетах и на обложках паспортов.
Расположение цветов хризантемы, разветвляющихся от одного стебля, известное как сэнрин-дзаки (© Мива Нориаки)
Осень – это также период, когда можно насладиться вкусной едой. Пик сезона для тихоокеанской сайры, которая, как говорят, очень полезна для здоровья, приходится как раз на октябрь. Идеальный способ подачи этой вкусной рыбы – на гриле с солью, сбрызнутой соком цитруса судати, посыпанной тёртым дайконом и приправленной соевым соусом.
Проверенный временем способ насладиться сайрой
Однако ключевым компонентом изысканной кухни в это время года остаются грибы мацутакэ. Мацутакэ – удовольствие не из дешёвых! Три-четыре высококачественных экземпляра японского происхождения могут стоить около 60 000 йен; эпикурейцы с ограниченным бюджетом могут выбрать более доступные импортные образцы. Длительное замачивание помогает выявить богатый вкус и аромат грибов. Мацутакэ можно приготовить просто с рисом или объединить в более сложное блюдо, такое как мацутакэ добин муси, которое готовится с бульоном, орехами гинкго и курицей в глиняном чайнике.
Грибы мацутакэ и цитрус судати
В сезон сбора урожая полки магазинов заполняют каштаны, азиатские груши, виноград и хурма, а в специальных садах урожай можно даже собирать самостоятельно. Среди других вкусных осенних продуктов можно вспомнить тыкву, сладкий картофель, рис нового урожая и свежую лапшу соба.
По часовой стрелке: виноград, ассорти грибов, сладкий картофель, азиатская груша, тыква, тихоокеанская сайра, каштаны, судати и хурма
Фестивали и обряды
Осень долгое время считалась лучшим временем для цукими, или наблюдения за луной. Идеальным моментом считается пятнадцатая ночь восьмого месяца по старому календарю; в 2019 году это 13 сентября. В этот период по всей Японии проводятся мероприятия, посвященные луне.
Полная луна над замком Мацумото в префектуре Нагано
Дважды в год, в течение недель, посвященных весеннему и осеннему равноденствиям, японцы вспоминают своих предков и посещают могилы по буддийскому обычаю хиган. Осенью расцветает хиганбана – разновидность лилии, известная под научным названием ликорис лучистый. Свыше 5 миллионов этих цветов украшают город Хидака в префектуре Сайтама, ежегодно привлекая туристов.
Знаменитые красные паучьи лилии Хидаки
В Японии также набирает популярность празднование Хэллоуина. В 1970-х годах магазин игрушек «Харадзюку Кидди Лэнд» начал продавать товары для Хэллоуина, а в 1983 году провел первый парад, посвященный фестивалю в Омотэсандо. В наши дни поклонники косплея не упускают возможность примерить забавные костюмы, и перекресток Сибуя стал известен огромными толпами отмечающих Хэллоуин.
Костюмы не являются чем-то необычным на станции Сибуя в Хэллоуин. Фото сделано 31 октября 2018 г. (© Jiji)
В ноябре на Сити-Го-Сан отмечается здоровый рост детей младшего возраста, а в середине месяца семьи часто посещают святыни.
Трёхлетняя девочка, принимающая участие в празднике Сити-Го-Сан
Поэт Ямануэ-но Окура (ок. 660 – ок. 733) перечислил семь осенних цветов в стихотворении, включенном в знаменитый сборник Маньёсю. К осенним растениям относятся хаги (японский клевер), колокольчик, надэсико (розовая гвоздика), эвпаторий, патриния, кудзу и сусуки (пампасная трава).
Осенние цветы, начиная с левого верхнего снимка: хаги (японский клевер), колокольчик, надэсико (розовая гвоздика), эвпаторий, патриния, кудзу и сусуки (пампасная трава)
Фотография к заголовку: цвета осени на переднем плане и ранний снег на вершине горы Фудзи
Осенние праздники в Японии
Главная страница
Новости
Осенние праздники в Японии
Поделитесь в Ваших соцсетях: |
Чтобы ближе познакомиться с японской культурой, стоит обратить внимание на то, как жители страны восходящего солнца отмечают важные для них даты и раз уж наступила осенняя пора, то рассмотрим праздничные гулянья именно этого времени года.
Для начала важно понять, что в Японии существует несколько разновидностей торжеств — сюкудзицу, регулируются специальным законом и предоставляют официальный выходной, а также неофициальные мацури, торжество в более общем смысле, это может быть даже шествие с танцами, песнями и фейерверками. Интересно, что в каждой префектуре обязательно есть несколько местных мацури, происхождение которых уходит в древние века, некоторые из них напрямую связаны с буддизмом и синтоизмом, традиционной японской религией.
Конечно, далеко не все сюкудзицу знаменуют фестивали, которые отмечают испокон веков, есть те, что обрели статус традиционных лишь недавно, как, например, «Снежный фестиваль в Саппоро» или «День всех влюбленных», популярный во всем мире. Но вернемся к осенним празднованиям и открывает этот список “День почитания старших” (Кэйро-но хи), он отмечается в сентябре каждый третий понедельник, хотя до 2003 года было принято чтить стариков 15 сентября. Считается, что если прожить 5 раз по 12 лет и достичь 60-летия, начинается новый период, когда человек снова становится младенцем. Родственники такого “младенца” дарят ему традиционный жилет и шапочку определенного цвета, который зависит от конкретного возраста.
22 или 23 сентября празднуют “День осеннего равноденствия” (Сюбун-но хи), в эти даты, как и весной, принято почитать память усопших. За ним следует “День физкультуры” (Тайику-но хи), закрепленный на законодательном уровне в 1966 году в память о Токийской олимпиаде 1964 года. До 2000 года его отмечали 10 октября, однако сейчас празднование перенесли на второй понедельник октября, таким образом у жителей, следящих за своим здоровьем, появилось три “спортивных” выходных, кроме того многие школы проводят спортивные мероприятия, приуроченные к торжеству. От физкультуры плавно переходим к следующей важной для каждого японца дате, 3 ноября, “Дню культуры” (Бунка-но хи). До 1948 года японцы отмечали “День рождения императора Мейдзи”, который как раз выпадал на 3 ноября, но, как уже можно было догадаться, он был упразднен. В Бунка-но хи проводят многочисленные культурные мероприятия, а также по традиции награждают различных деятелей за заслуги в области живописи, поэзии и литературы. Во второй половине месяца, 23 ноября, японцы празднуют “День благодарности труду” (Кинро канся-но хи), который до 1948 года был приурочен к завершению работ в поле. Среди фермеров на “Праздник нового урожая” было принято совершать божествам подношения и благодарить за хороший урожай.
Помимо названых сюкудзицу осенью в Японии также проводят неофициальные празднования. “День саке”, 1 октября, не является государственным или общенациональным, большинство японцев о нем даже и не вспомнят, хотя в 1978 году Профсоюз виноделов учредил этот профессиональный праздник. Также стоит отметить “Праздник детей” (Сити-Го-Сан), отмечающийся 15 ноября уже более 300 лет. В этот день принято поздравлять всех детей трех, пяти и семи лет, так как именно эти числа считаются в Японии магическими.
Именно на эти осенние праздники стоит обратить свое внимание, если вы интересуетесь культурой Японии и хотите лучше понимать жителей страны восходящего солнца.
ВСЕ НОВОСТИ
Поделитесь в Ваших соцсетях: |
Хербст в Японии | Справочник
Wenn der Sommer in den Herbst übergeht, kühlt es в Японии langsam ab und die gemäßigten Temperaturen und Goldenen Sonnenstrahlen laden zu Spaziergängen im Freien ein. Von Mitte November bis Anfang Dezember färbt sich das Laub der Bäume in leuchtende Rot-, Orange- und Gelbtöne. Dank dieser Kombination aus kühlem Wetter und eindrucksvollem Naturschauspiel ist der Herbst für viele eine großartige Reisezeit, um Japan zu erkunden.
In den größten Teilen von Honshu und Kyushu herrscht im Oktober und November ein angenehm-mildes Klima. В Richtung Norden погружены умирают Temperaturen weiter ab, wobei эс auf дер Insel Hokkaido быстро умирают gesamte Jahreszeit kalt genug für eine kuschelige Winterjacke ist.
- Im Herbst sinken die Temperaturen und die Luftfeuchtigkeit. Auch wenn das Wetter oft angenehm soft ist, gehören einige warme Kleidungsstücke für kühlere Abende in den Reisekoffer./li>
- Viele Einheimische nehmen Ende September Urlaub. Daher ist es ratsam, den Japan Urlaub entsprechend zu planen, um große Menschenmassen zu vermeiden.
- Eine Kamera ist essentiell, um die Farbenpracht des Herbstlaubs festzuhalten.
Eine Japanreise zum herbstlichen Farbenmeer
Wenn sich die dichten Wälder Japans in leuchtende Orange-, Gelb- und Rottöne färben und die Traditionalellen Gärten und Parks in Herbstfarben getaucht werden, kommt die japanische Flora ganz besonders schön zur Geltung.
Besonders schöne Orte um die Farbenpracht der Pflanzen zu genießen ist der Traditionalelle Rikugien Garten in Tokyo sowie die vielen Tempel und Schreine vor der herbstlichen Kulisse Киотос. Hier bietet vor allem der Kiyomizudera Tempel spektakuläre Anblicke in dieser Jahreszeit.
Ebenso ist eine Übernachtfahrt zum Kawaguchi-ko-See am Fuße des Fuji zu empfehlen. Hier rahmen die purpurfarbenen Bäume am Ufer den Blick auf den Mount Fuji und Seine Spiegelung im ruhigen Seewasser ein — ein unvergesslicher Anblick während der Japanreise. In dieser Zeit unterziehen sich nicht nur die Ahorn- und Ginkgo-Bäume einer verblüffenden Verwandlung, sondern es blühen auch mehrere Blumenarten, darunter Chrysanthemen, Spinnenlilien und Schmuckkörbchen in voller Pracht.
Unsere Tipps zu den besten Japan Sehenswürdigkeiten und Spots für die Japanreise zum Herbstlaub haben wir in einem eigenen Artikel zusammengestellt.
Herbstliche Matsuri
Überall in Japan finden im Herbst lokale Matsuri statt, die Reisende in ihrem Japan Urlaub mit einer reichen, jahrhundertealten Geschichte und Tradition verzaubern.
Ein berühmtes Fest in dieser Zeit ist das Nagasaki Kunchi. Mit diesem japanischen Fest wird, so sagt man, bereits seit 1634 die Herbternte gefeiert. Außerdem wird an die einzigartige Verbindung zum Westen, die mit der Ankunft niederländischer Händler vor der Küste Nagasakis im 17. Jahrhundert beginn, erinnert. Hier können im Japan Urlaub Paraden mit geschmückten Schreinen, chinesisch anmutenden Drachentänzen und niederländisch inspirierten Ritualen miterlebt werden.
Später im Oktober feiern die Einwohner von Kyoto mit dem Jidai Matsuri eines der wichtigsten Feste der Stadt. Mit dem Matsuri wird an die Gründung des Heian Jingu Schrein und den 1100 Jahrestag der Hauptstadtimsiedlung nach Heian (das heutige Kyoto) erinnert. Die lange Parade aus tragbaren Mikoshi-Schreinen, Einheimischen in Samurai-Kleidung und Traditionalellen Musikaufführungen sollten sich Reisende im herbstlichen Japan Urlaub nicht entgehen lassen. Die Parade endet am Heian Jingu Schrein, wo die Feierlichkeiten weitergehen.
In den meisten anderen Regionen und Städten werden eigene bemerkenswerte Feste gefeiert, wie das Herbst-Ginza-Fest в Токио и das Nihonmatsu Laternenfest в Фукусиме.
Sport und Erholung
Perfektes Japan Wetter mit wenig Niederschlag macht den Herbst zur Idealen Zeit für Sportereignisse und Outdoor-Aktivitäten. Formel-1-Fans pilgern zur Suzuka-Rennbahn in der Präfektur Mie, wo seit 1963 der Große Preis von Japan stattfindet. Das Rennen ist bei Fahrern und Fans Zum Klassiker avanciert.
Auf der südlichen Insel Kyushu zieht das Internationale Ballonfest Saga Menschen aus aller Welt an, die über 100 Heißluftballons in den Himmel steigen lassen. Das farbenfrohe Schauspiel der Ballons, die über der Landschaft schweben, ist ein einmaliger Anblick im Japan Urlaub. Neben einem formalen Wettbewerb gibt es Events für Kinder, eine Ausstellung neuartiger Ballons und eine Ballon-Vorführung am Abend. Das Fest wird jedes Jahr Anfang ноябрь аусгерихтет.
Mitte November kommen beim Kobe Marathon rund 20.000 Läufer und mehr als 600.000 Unterstützer zusammen. Die Marathonstrecke führt vom Rathaus zum Hafen durch die Stadt und bietet einen schönen Blick auf die Bucht und reizende Straßen. Alleine das Zuschauen ist eine Japanreise hierhin wert.
Funkelnde Herbstbeleuchtung
Die herbstliche Beleuchtung an vielen Orten zieht tausende von Menschen an, die einen besonderen Abendspaziergang unternehmen Wollen. Wer Mitte November Tokyo besuchen möchte, sollte sich unbedingt die Abendbeleuchtung des Rikugien Gartens ansehen. Die Lichter sind so positioniert, dass sie für eine wunderschöne Ausleuchtung der roten japanischen Ahornbäume sowie der anderen herbstlich eingefärbten Vegetation sorgen.
Auf der südlichen Insel Kyushu findet das spektakuläre Königreich der Lichter statt, die den niederländisch inspirierten Themenpark Huis Ten Bosch beleuchten. Im Themenpark werden das ganze Jahr über sowohl reguläre als auch saisonale Illuminationen gezeigt, die sie genießen können.
* Die hier angegebenen Informationen können sich aufgrund von COVID-19 geändert haben.
Что такое Серебряная неделя? Главные осенние праздники Японии и лучшие места для посещения осенью
Главный праздничный уик-энд сентября называется «Серебряная неделя».
Во время Серебряной недели жара спадает, а погода становится более комфортной, что делает этот сезон идеальным для путешествий и отдыха.
Однако многие японцы чувствуют себя виноватыми из-за того, что берут отпуск наедине.
Несмотря на то, что оплачиваемый отпуск является правом работников, люди редко пользуются всеми своими правами.
Многие японцы отказываются брать отгулы с работы, если это не выходной день для них всех одновременно.
IЧтобы улучшить трудоголизм японцев, в 2000 году была введена система «Счастливый понедельник». в целях увеличения количества выходных дней до трех и более праздничных дней подряд.
В результате всегда есть три выходных дня подряд, включая субботу и воскресенье.
В частности, в сентябре есть два национальных праздника: «День почтения к пожилым» и «День осеннего равноденствия», что упрощает проведение большого отпуска подряд за счет объединения субботы и воскресенья.
- Следующие даты представлены на серебряную неделю 2022 сентября 17 сентября (суббота)
18 сентября (воскресенье)
19 сентября (понедельник) Уважение к старению
20 сентября (вторник). День
г. Четверг) День недели
23 сентября (пятница) День осеннего равноденствия
24 сентября (суббота)
25 сентября (воскресенье) Если использовать три дня недели между тремя последовательными каникулами в качестве выходных, будет девять последовательных выходных.
Вот несколько популярных мест, которые стоит посетить во время Серебряной недели.
Хоккайдо — классическое японское осеннее направление.
На Хоккайдо сезон осенней листвы начинается в сентябре. Среди них Асахидаке (гора Асахидаке) в Дайсэцудзан (гора Дайсэцу) известна как самое раннее место для осенней листвы в Японии. А горячие источники Хоккайдо и изысканная еда тоже привлекательны.
Хоккайдо Погода в сентябре! Температура, дождь, одежда
Осень также является временем фестивалей и мероприятий по всей Японии.
В Гонгендо-Цуцуми в городе Сатте, Сайтама, около 5 миллионов мандзюшагэ (красных паутинных лилий), заботливо выращенных гражданами-добровольцами, расстелились по всему берегу, как ярко-красный ковер.
Соответственно проводится «Фестиваль Мандзюшаге».
Вы когда-нибудь видели красную паутинную лилию (Хиганбана)?
«Фестиваль Кишивада Дандзири» в городе Кишивада, Осака, — это знаменитый осенний фестиваль с более чем 300-летней историей и традициями. Это мощный праздник, на котором искусно вырезанные «дандзири» (переносные святыни) движутся на полной скорости и со скоростью меняют направление.
Префектура Осака! Лучшие достопримечательности и развлечения
Дыра в стене — Окинава. По сравнению с сезоном летних каникул в июле и августе, толпы людей немного меньше, и вы можете в полной мере насладиться морскими развлечениями, не беспокоясь о том, что вас заметят.
Сентябрь Погода в Окинаве Pref. Наха! Температура, дождь, одежда
Если у вас есть возможность посетить Японию осенью, пожалуйста, обратитесь к этой странице.
Японский совет
День уважения к пожилым людям
День уважения к пожилым людям — это национальный праздник, посвященный пожилым людям, которые много лет служили обществу, и празднование их долголетия.
Первоначально 15 сентября, с 2003 года он стал третьим понедельником сентября.
День осеннего равноденствия
Национальный праздник, посвященный памяти наших предков и памяти тех, кто ушел из жизни.
Обычно приходится на 22 или 23 сентября. Это также день, когда продолжительность дня и ночи почти равна.