Как называют жителей парижа: Как называют жителей Парижа | Правильное название жителей города Парижа

Как называют жителей Анапы

Главная





Информация о курорте




Курорт Анапа

Как называют жителей Анапы

Жителей Анапы называют анапчане; мужчина — анапчанин, женщина — анапчанка. Некоторые приезжие путают, называют «анапцы».

А молодежь составляет исключение: она нарекла себя анапезами. И некоторые жители туда же — считают себя анапстери. И все же, анапчане, анапчанин, анапчанка — уже точно на все сто процентов. Этот вариант примем, как окончательный. Другой, не менее интересный вопрос, кто они анапчане? Сколько их? И каков ареал их обитания? Тут уж надо исходить из местных официальных, а также исторических данных.

Не сам город, но муниципалитет

Многие туристы, прилетающие к нам, вполне уверенно считают, что анапчане, собственно, есть жители самого города-курорта. Ан нет! Город — лишь часть приличного по современным меркам муниципального образования город-курорт Анапа. Площадь его 981 квадратный километр. В его составе 51 населенный пункт. Включая такие заметные по размерам, как Витязево, Сукко, Большой Утриш, станица Благовещенская и другие.

В самом городе, по официальным данным на 1 января 2021, года проживает 94,3 тысячи человек. А во всем муниципальном образовании — 212,8 тысячи. И все они считают себя анапчанами. Национальный состав их разнообразен. Абсолютное большинство составляют русские — 86 процентов, за ними идут армяне — 7 процентов, потом украинцы — 2 процента, ну и 5 процентов прочие, среди которых белорусы, греки, татары, представители прочих национальностей и народностей и даже цыгане.

В последние годы в связи с миграционными процессами к анапчанам добавились узбеки, киргизы, азербайджанцы, казахи — и список можно продолжать в связи с обретением российского гражданства и браками, заключенными между ними и коренными жительницами и жителями. Что называется, полку анапчан прибыло!

Корни анапчан в старине глубокой

И это действительно так! Чтобы в том убедиться, достаточно побывать в «Горгиппии» — музее под открытым небом в самом центре Анапы. Раскоп занимает площадь более сорока гектаров. На них перед взором изумленных туристов предстают фрагменты мощеных улиц, подвалов некогда богатых домов, ремесленных мастерских. С хорошо сохранившейся домашней утварью, амфорами для хранения вина, зерна и тому подобное.

А в археологическом музее, частью которого раскоп «Горгиппия» считается, еще больше артефактов — оружие в виде щитов, мечей, стрел и так далее, доспехов, скульптур, тех же монет, которые чеканились в Горгиппии, ставшей позднее Анапой и которой на сегодняшний день, по скрупулезным исследованиям ученых, две с половиной тысячи лет. Кстати, перед Горгиппией была еще Синдика — поселение на берегу Синдской гавани (сегодняшняя Малая бухта). И это был четвертый век до нашей эры. Его жители занимались рыболовством, торговлей, земледелием, развитием ремесел, как и потом в Горгиппии, чеканили монету и даже имели собственное войско, активно сотрудничали с греческими племенами, перенимали их культуру, традиции. Увы, мирно жить им не давали. То мешали воинственные набеги скифов. То не менее воинственных гуннов и готов. От бед местные племена бежали в горы. Население смешалось в готских, скифских, греческих колониях, образовались новые этносы. На территории современной Анапы появились предки адыгов, черкесов, зихов, касагов. А на месте прежней Синдики на протяжение 900 лет оставались одни руины. Возвращаться на опасные территории жители не пожелали. Лишь в 6-9 веках до новой эры византийцы на Большом Утрише построили крепость. Потом вслед за ними, в начале 14 века иные племена построили крепость Мапу, а век спустя османцы захватили все генуэзские колонии, переделали Мапу на свой лад, дав название Анапа — с черкесского «край стола». Потом Анапа стала фортом. Следует сказать — история Анапы полна трагических и героических страниц. В четырнадцатом веке, к примеру, генуэзцы называли город Напой. В нем, кроме них, жили и евреи. В том же веке по этим местам огнем и мечом прошел Тамерлан, разрушив все, но оставив не военные укрепления. Про османцев надо сказать особо. Русские с ними воевали тринадцать раз. По некоторым сведениям — одиннадцать. Войны шли в в четырнадцатом и двадцатом веках. Главное — за контроль над Причерноморьем и Кавказом, за право судоходства в черноморских проливах. И не только. Но и за права христиан в пределах Османской империи и право покровительства христианам со стороны русского монарха., за их освобождение от турецкого господства и включения в орбиту влияния России. Да, русско-турецких войн было тринадцать, пусть даже одиннадцать, важен их результат. А он таков, что 14 сентября 1829 года согласно Адрианопольскому мирному договору Анапа окончательно вошла в состав Российской империи. Россия прочно укрепила свои позиции на Кавказском побережье Черного моря. Как память о геройстве русского воинства, в Анапе сохранили монументальный памятник «Русские ворота», который притягивает к себе внимание тысяч и тысяч туристов.

В память о битвах за Кавказ

«Русские ворота» — одна из главнейших достопримечательностей не только города-курорта, но и всей Кубани! Памятник военной архитектуры времен турецкого владычества в восемнадцатом веке. В верхнюю часть его вмонтирована плита с надписью: «Русские ворота 1854″. На опорной плите » Крепостные ворота остатки турецкой крепости, построенной в 1783 году, названными Русскими в честь освобождения Анапы от турецкого ига в 1828 году». Внутри ворот, вход куда не доступен, стела с орденом на ней «За Кавказ» и еще одна надпись: «Здесь покоится прах русских воинов, павших у стен крепости в 1788-1828 годах». Туристы и анапчане склоняют головы перед их подвигом. А ребятня любит фотографироваться у пушек тех времен, поставленных у «Русских ворот».

Среди потомков воинов Тамерлана, русско-турецких сражений есть и анапчане

Собственно, это очевидно и из исторических фильмов как нашего Отечества, так и зарубежных. Вспомним популярную и сегодня киноленту “Петр Первый”. Или “Войну и мир”. Многочисленные войска сопровождали представительницы прекрасного пола. Рождались дети. Становясь взрослыми, они пополняли население Москвы, Питера, Парижа, других российских и иноземных городов и получали статус москвичей, петербуржцев, берлинцев, ну и тому подобное. Далеко не исключение из правил, что войны времен Синдики, Горгиппии, русско-турецкие тоже приводили к появлению на свет детишек от местных женщин, чьими отцами становились воины разных стран, участвовавших в сражениях. Так что вполне может статься, что в иных анапчанах, анапчанинах, анапчанках течет кровь множества представителей разных национальностей и народностей. И они с полным правом считают себя анапчанами! Кстати, несколько слов о переселенцах. Они причастны к появлению в муниципалитете город-курорт Анапа станицы Благовещенской, поселка Благовещенский, станицы Николаевской (по имени святого) — ныне Анапской, села Витязево, ставшему одним из популярнейших курортов Всероссийской здравницы для семейного и детского отдыха и лечения. Живут в поселении потомки понтийских греков. Витязево его жители и гости еще называют малыми Афинами. Все здесь на греческий лад отели, пансионаты, набережная Паралия — с национальными портиками, скульптурами олимпийских богов, в ресторанах и кафе подают те же блюда, что и в столице Греции, как, впрочем, и горячительные напитки. Но жители курорта, который граничит с международным аэропортом и железнодорожным вокзалом, тоже называют себя по праву анапчанами.

Анатолий Пятибратов. Член Союза журналистов России и Казахстана.


Заметили ошибку или неактуальную информацию? Пожалуйста, сообщите нам об этом


Отправить
Отменить

В Париже как дома: ТОП-10 жемчужин русского Парижа

В столице Франции и окрестностях страны можно найти немало интересных мест, связанных с Россией – от храмов, мостов и музеев, бульваров и площадей до ресторанов и магазинов. «Вестник АТОР» расскажет о самых знаковых «русских» местах в Париже.

История Франции тесно переплетена с историей России: русские стали селиться в Париже еще со времен Анны Ярославны (дочери великого князя Ярослава Мудрого и жены короля Генриха I), которая была королевой Франции с 1051 по 1060 год. Русские эмигранты-дворяне стали переезжать во Францию в XIX веке, но массовая волна русской эмиграции накрыла страну через столетие, после революции 1917 года. В общей сложности во Францию выехало более 400 000 русских, в большинстве своем это были представители дворянства, купечества, военных и интеллигенции. Долгая история взаимодействия наших народов не могла не оставить свой след на карте Парижа. И сейчас у нас есть прекрасная возможность пройтись по русским следам, отпечатавшимся на французской земле.

 

МОСТ АЛЕКСАНДРА III

Пожалуй, самая известная русская достопримечательность Парижа. Над Сеной стоит более 30 мостов, но мост Александра III по праву обладает статусом самого красивого. Мост был построен к Всемирной выставке в Париже 1900 г. как символ франко-русской дружбы. Альянс между двумя странами был заключен в 1891 г. императором Александром III и президентом Французской республики Сади Карно. Первый камень в постройке моста заложил сын Александра III – Николай II в 1896 году.

Мост украшен фигурками нимф, пегасов и ангелов, в центре мостовых арок расположены нимфа Сены с гербом Франции и нимфа Невы с гербом России.  А на входах на мост представлены львы, ведомые детьми. Мост очень красив и изящен. Гулять по нему сплошное удовольствие. А еще можно прокатиться на кораблике по Сене и оценить всю мощь и роскошь этого творения с воды.

Как добраться: мост Александра III соединяет два побережья Сены и располагается как раз между Елисейскими полями и Дворцом инвалидов. Самая ближняя станция метро Champs-Élysées – Clemenceau.

 

СОБОР АЛЕКСАНДРА НЕВСКОГО

Главный православный храм французской столицы. Его появлением Париж обязан императору Александру II. Именно он задумал строительство пятикупольного кафедрального собора для всех православных жителей Парижа. Александр II выделил на строительство храма личные средства, также были привлечены деньги Святейшего Синода и русской диаспоры в Париже. Деньги начали собирать в 1856 году, первый камень заложили в марте 1859, а в сентябре 1861 года храм был освящен митрополитом Санкт-Петербургским Леонтием.

Храм из белого камня построен в русско-византийском стиле. При описании его архитектурного облика обычно упоминают Константинопольский Софийский собор и подмосковный Коломенский храм XVI века. Собор полон редких икон.

В этом храме впервые венчался в 1921 году Пабло Пикассо, когда женился на православной Ольге Хохловой, балерине, танцевавшей в Русских балетах Дягилева. А спустя полвека – в октябре 1962 года в этом же храме состоялось венчание знаменитой французской певицы Эдит Пиаф с молодым парикмахером Тео Сарапо. Еще позже – в 2007 году – в соборе обвенчались Владимир Крамник и Мари-Лор Жермон .

Как добраться: Собор Александра Невского находится в восьмом округе Парижа на улице Дарю (rue Daru), 12. Станция метро Ternes, Courcelles (линия 2).

Часы работы: вт., пт., вс. с 15:00 до 17:00.

 

РУССКИЙ УГОЛОК

Продолжить «императорскую тему» лучше всего, конечно, на улице Петра Великого, которая отходит прямо от православного собора. Этот император в рамках своего «большого турне» по Западной Европе первым из русских правителей посетил Париж в 1717 году, во время царствования Людовика XV.

Напротив храма также располагается знаменитый русский ресторан «В городе Петрограде» (À la Ville de Petrograd), стилизованный под русскую избушку. Здесь тебе и борщ, и пельмени, и селедочка с картошечкой, и даже рассол, приготовленный «по рецепту Петра Великого».

Это место очень любили посещать такие знаменитости, как писатель Владимир Набоков, композитор Игорь Стравинский и Сергей Дягилев. По соседству с рестораном проходит еще одна улочка с русским названием – Невская или улица Невы.

Все эти улицы и здания складываются в так называемый русский район Парижа. Отпечаток «русскости» лежит здесь буквально на всем. Здесь и продуктовые магазины с привычными для русского человека товарами, рестораны, книжные лавки со свежими газетами из Москвы. Эмигранты, живущие здесь, даже создали свой сайт «Русский Париж», где можно, например, заказать услуги русского гида, который проведет увлекательные экскурсии по Парижу.

Как добраться: начать свою прогулку по русскому кварталу удобнее всего от Храма Александра Невского. Для этого нужно доехать до станции метро Courcelles, Ternes.

 

РУССКИЙ ДУХОВНО-КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР

Это комплекс зданий, жемчужиной которого является пятиглавый собор Святой Троицы, сочетающий в себе мотивы классического русского церковного зодчества с веяниями современной архитектуры.
Центр находится на набережной Бранли в историческом центре Парижа. Решение построить Русский центр возникло у патриарха Алексия II в связи с увеличением количества православных парижан. Торжественное открытие центра состоялось в 2016 году.

Помимо православного храма здесь работает выставочный центр, двуязычная российско-французская школа, а также здание епархиального управления с концертным залом и жилыми помещениями для священников и сотрудников культурной секции посольства России. Символично, что рядом с Русским центром находится знаменитый мост Александра III, а дорога к храму проходит через Франко-русскую авеню, названную так в прошлом столетии в знак дружбы между двумя народами.

Как доехать: Русский центр находится в 7 округе Парижа на левом берегу Сены, в километре от Эйфелевой башни. Адрес: Paris-7E-Arrondissement,, 1 Quai Branly.

 

ДАЧА ТУРГЕНЕВА

След в городской топонимике Парижа и его окрестностей оставили не только войны и императоры, но и писатели, деятели русской культуры.

Так, в небольшом городке Буживаль, в 15 км от Парижа, сохранилась дача Тургенева. В XIX веке в Буживале кипела светская жизнь – сюда приезжали многие известные люди. Особенно радушные приемы устраивались в вилле Виардо, где жила известная певица Полина Виардо, возлюбленная Ивана Сергеевича. 

В 1874 году Иван Тургенев купил этот особняк для Полины Виардо. Он поселил туда всю ее семью, а сам обосновался в дачном домике по соседству, где и жил до своей смерти в 1883 году. Сегодня здесь работает музей, открытый 3 октября 1983 года – к столетию со дня смерти великого русского писателя. Внутри сохранились рабочий кабинет и спальня писателя. В рабочем кабинете Тургенева можно увидеть впечатляющий книжный шкаф эпохи Наполеона III работы Мазарова, подлинный письменный стол, принадлежавший Тургеневу, и «русский» стол, художественный уголок Клоди.

Как добраться: адрес музея – Musée Ivan-Tourguéniev, 16, rue Yvan-Tourgueneff, Bougival.

В Буживале есть железнодорожная станция: линия Paris–St-Lazare/St-Nom la Bretèche, позволяет добраться от Парижа без пересадок за 30 минут.

Можно доехать и автобусом VEOLIA – линия 17 (RER Chatou/Gare de Bougival/Gare de la Celle St-Cloud), а также автобусом № 258 (la Défense/St-Germain en Laye).

На личном транспорте – по трассе А 86 (съезд к Rueil-Malmaison).

 

СЛЕД РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ В ПАРИЖЕ

Иван Тургенев проживал в Париже на улице Риволи 210, а неподалеку, в доме номер 206, в элегантном здании под аркадами на улице Риволи, снимал квартиру весной 1857 года молодой Лев Толстой.

Его именем назван чудный скверик, воздвигнутый на месте бывшего бастиона на западной окраине Парижа. В 1955 году в сквере была установлена статуя Толстого работы скульптора Акопа Гурджяна.

А рядом с Оперой Гарнье находится площадь, названная именем известного представителя русской культуры, создателя «Русских сезонов» в Париже Сергея Павловича Дягилева (1872–1929).

Среди других деятелей российской культуры на уличных табличках есть имена Баланчина, Шагала, Прокофьева. Также известна Франко-русская авеню. Раньше здесь располагалось одноименное общество.

Одним из последних русское имя появилось на карте Парижа в 1994 году, когда одна из улиц была названа в честь скульптора Осипа Цадкина, работы которого украшают город.

Фонтан имени русского композитора Стравинского располагается на одноименной площади перед Центром им. Жоржа Помпиду. Есть и улица Чайковского, и улица Цадкина, и аллея Марка Шагала, и сад Рахманинова, и аллея Римского-Корсакова, и улица Сергея Прокофьева, и аллея Нижинского, и улица Мусоргского, и площадь Василия Кандинского. И даже памятник Максимилиану Волошину. Ну и, конечно, заслуживает внимания большое русское кладбище в городке Сент-Женевьев-де-Буа. Ежегодно его посещают 30 тыс. русских туристов, желающих отдать дань памяти великим соотечественникам: Нурееву, Бунину, Тарковскому, Юсупову, Коровину и др.

 

СЕНТ-ЖЕНЕВЬЕВ-ДЕ-БУА

На этом парижском кладбище, на отдельном участке, погребены несколько тысяч русских эмигрантов. Некоторые из них широко известны в России и в мире, поэтому часто все кладбище называют «русским». Русских, переселившихся во Францию после революции 1917 года, начали регулярно хоронить здесь с 1929 года. Всего здесь лежат около 15 тыс. россиян в 5220 могилах. На кладбище также установлен памятник воинам Белого движения.

Для многих россиян Сент-Женевьев-де-Буа является местом паломничества.

На кладбище можно посетить и красивую церковь Успения Богородицы, расположенную по адресу 8, rue Léo Lagrange, Sainte-Geneviève-des-Bois.

Как добраться: с любой станции RER C электричка довезет вас до вокзала Сент-Женевьев-де-Буа. Время в пути займет +-30 минут. Из вокзала до кладбища можно дойти пешком или сесть на автобус № 3, который довезет вас непосредственно до православной церкви.

Часы работы: 8:00-17:00 (зимой) или 8:00-19:00 (летом).

 

РЕСТОРАНЫ РУССКОЙ КУХНИ В ПАРИЖЕ

После столь увлекательной прогулки самое время подкрепиться. Тем более в Париже достаточно много ресторанов русской кухни.

 

PETROSSIAN

Это название заставляет трепетать всех любителей икры с 1920 года. Почти сто лет спустя черная икра и лосось стали звездными блюдами ресторана, расположившегося на первом этаже исторического здания в двух шагах от эспланады Дома инвалидов.

Адрес: Petrossian Rive Gauche, 144, rue de l’Université, Paris.

 

LA CANTINE RUSSE

«Русская столовая», выполненная в традиционном русском декоре. И предлагающая соответствующую кухню: пельмени, рыба, ватрушки, борщ и др.

Адрес: 26 avenue de New York.

 

LE DARU

В ресторане, основанном в 1918 г. бывшим офицером царской армии, знают толк в русской еде. Заведение делится на три зоны: гастроном, ресторан и бар с водкой. 

Адрес: 19 rue Daru.

 

БИСТРО DA – NIET

Более демократичное заведение, но с не менее русскими и вкусными угощениями. Здесь нет французской манерности, только борщ с пирожком, оливье, селедка и компот и другие родные вкусности.  

Адрес: 5 Rue de Lancry.

Если вам захочется приготовить еду самостоятельно или просто перекусить, советуем заглянуть в один из этих трех русских продуктовых магазинов. Здесь вы найдете буквально все составляющие русской кухни: рыбу, икру, мясо, алкоголь, сыры и сладости.

Адреса магазинов:

Gastronomie Russe, 53 boulevard des Batignolles.

26 bis, boulevard Diderot.

4 rue Gustave-le-Bon – 75014 Paris.

 

ШОПИНГ

После вкусного обеда можно заглянуть в парочку «эмигрантских» магазинчиков.

PETERHOF

Это не магазин, а просто кладовая редких вещиц. Матрешки, изящный фарфор, меховые шапки, рождественские украшения, объемные шали, великолепные иконы, яйца тонкой работы, изысканные лаковые шкатулки, инкрустированные жемчугом, тяжелые янтарные украшения.

Адрес: 25, rue Bonaparte — 75006 Paris, et 4, rue du Pas de la Mule, Paris.

 

ЧАЙ XXL

Желающим купить уникальные чайные смеси Kusmi Tea в разноцветных коробочках с оригинальной этикеткой советуем отправиться в магазин «Чай XXL» на Елисейских полях. Здесь находится большой флагманский магазин знаменитого чайного дома, основанного в 1864 году в Санкт-Петербурге.

Адрес: Kusmi Tea, 71, avenue des Champs-Élysées.

Подробнее о том, как посетить русские места в Париже в выходные — здесь.

Фотографии предоставлены Atout France

Еще больше интересных материалов от АТОР — в нашем канале на Яндекс.Дзен.

Получать новости «Вестника АТОР» также можно, подписавшись на наш канал в Telegram или на обновления нашей странички в Facebook.

Бесплатные онлайн-курсы, вебинары АТОР и электронные каталоги туроператоров вы найдете на портале «Академия АТОР».

Актуальные СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЯ туроператоров по турам за рубеж и по России вы можете посмотреть в разделе СПО портала АТОР.

.

Парижское определение и значение | Dictionary.com

  • Верхние определения
  • Викторина
  • Примеры
  • British

[Puh-rizh-uhn, -ре-Zhuhn, -riz-ee-uhn]

/ pəˈrɪʒ ə, -ˈr ˈrɪz i ən /

Сохранить это слово!


существительное

уроженец или житель Парижа, Франция.

прилагательное

, относящееся к Парижу, Франция, или характерное для него.

ВИКТОРИНА

ТЫ НАПЛОНУШЬСЯ НА ЭТИ ВОПРОСЫ ПО ГРАММАТИКЕ?

Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!

Вопрос 1 из 7

Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.

Происхождение парижского

От французского слова parisien, датируемого 1520–1530 годами. См. Paris, -ian

ДРУГИЕ СЛОВА ИЗ Parisian

Parisian·ly, наречие non-Pa·ri·sian, прилагательное, существительное

Слова рядом с Parisian

приходской совет, приходской дом, прихожанин, приходской насос, приходская книга, парижский, парижанин, паризон, парислогический, четность, проверка четности

Dictionary.com Unabridged
Основано на словаре Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2022

Как использовать парижский язык в предложении

  • Только с 2015 года, когда правила наконец-то смягчились, все парижские пекари смогли свободно присоединиться к августовскому исходу.

    В августе в Париже багет иногда бывает в целых 20 минутах езды|Рик Ноак|5 августа 2022 г.|Washington Post

  • Домохозяйка средних лет, увековеченная в истории медицины как мадам М., пришла в парижский полицейский участок, чтобы сообщить, что всю ее семью заменили двойниками.

    Знаменитые заблуждения истории, те, кто им поверил — и почему|Люсинда Робб|5 августа 2022|Washington Post

  • Многие заключенные были арестованы всего за несколько месяцев до отъезда, когда коррумпированные офицеры парижской полиции арестовывали женщин специально для отправки через Атлантику.

    Депортированные из Франции в качестве осужденных, эти женщины помогли построить Новый Орлеан|Жоан ДеЖан|26 апреля 2022 г.|Время Холодильники солидарности.

    Американская бомба замедленного действия для жилищного строительства|Шон Каллиган|29 июня 2021|Ози

  • Большая часть парижской архитектуры, от Лувра до реконструкции Османа в 19 веке, основывалась на этом кремово-сером камне различной яркости — создавая Атмосфера «Города Света».

    Прогулка по реке Акиа-Крик в Вирджинии и знакомство с историей в двух шагах от дома|Уолтер Никлин|2 апреля 2021 г.|Washington Post

  • призвание», — пишет Джонс.

    Королевский запрет французского двора на улыбки|Уильям О’Коннор|14 декабря 2014 г.|DAILY BEAST

  • Возьмем, к примеру, Yiddish Mamma, молодой парижский бренд, который продает свои товары с любовью и юмором.

    Культура нового идиша в Париже|Laurent David Samama|3 сентября 2014|DAILY BEAST

  • Ее многочисленные поклонники могут подумать о том, что она живет в старом парижском доме.

    Нью-Йоркский момент Мэдлин: Героиня Людвига Бемельманса возвращается домой|Эрин Каннингем|8 июля 2014 г.|DAILY BEAST

  • Парижские лицензии на такси также можно покупать и продавать за небольшое состояние.

    Сопротивляться Uber, как теперь видит Европа, бесполезно|Джим Эпштейн|13 июня 2014 г.|DAILY BEAST

  • «Там я получил уникальный опыт, — говорит он о парижской жизни.

    Эдмунд Уайт: Секс, успех и выживание|Тим Тиман|11 февраля 2014|DAILY BEAST

  • Он выпрямился, запрокинул голову и свирепо посмотрел парижанину в глаза.

    Лето Святого Мартина|Рафаэль Сабатини

  • Если она так примечательна в не совсем обычном платье, то какой она будет в парижском костюме?

    Обучение музыке в Германии|Эми Фэй

  • Это было известное расширение en seconde; излюбленный прием парижских фехтовальщиков романтической школы.

    Коронет Пит-Тауна, Том I (из 3)|Чарльз Джеймс Уиллс

  • Люди зашевелились, и до парижанина донеслись слова, полные удивления и гнева.

    Лето Святого Мартина|Рафаэль Сабатини

  • Голосом, полным мучительной ярости бессилия, он отдал приказ, на котором настаивал мрачный парижанин.

    St. Martin’s Summer|Rafael Sabatini

British Dictionary definitions for Parisian

Parisian

/ (pəˈrɪzɪən) /


adjective

of or relating to Paris or its inhabitants

noun

a native or житель Парижа

Английский словарь Коллинза — полное и полное цифровое издание 2012 г.
© William Collins Sons & Co. Ltd., 1979, 1986 © HarperCollins
Издательство 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009 гг., 2012

9 парижских прозвищ, которые вам нужно знать

Вы когда-нибудь задумывались о популярных прозвищах в Париже, а также о причинах и истории каждого имени? Мы все такие, особенно когда у Пэрис так много интересных и уникальных прозвищ. Вот интересный подробный ответ на все ваши вопросы.

Париж, город, который ассоциируется с романтикой, искусством, культурой и модой, является одним из самых популярных направлений в мире.

В 2018 году французская столица побила рекорд, посетив 40 миллионов туристов. Так в чем же причина этой славы? Ответ может быть скрыт в никнеймах Парижа, о которых мы поговорим в этой статье.

В целом города не чужды прозвищам; Большое яблоко для Нью-Йорка, Северная Венеция для Амстердама и Город грехов для Лас-Вегаса.

Однако, пожалуй, ни у одного города нет столько прозвищ, сколько у Парижа. На самом деле столицу Ливана Бейрут часто называют Парижем Ближнего Востока.

Несколько прозвищ Парижа являются результатом его богатой и яркой культуры, несмотря на то, что он пережил две мировые войны.

Содержание

  • История Парижа
  • Список псевдонимов Парижа
  • Город огней
  • Город любви
  • Панама
  • Город высокой моды/столица моды/столица моды
  • La Dame de Fer

  • La Dame de Fer
  • Parisii
  • Pantruche
  • Заключение

История Парижа

История Парижа восходит к 8000 г. до н.э. Однако около 250 г. до н.э. он стал настоящим городом с кельтскими племенами, живущими у реки.

В 52 г. до н.э. кельтские племена потерпели поражение от римлян, основавших собственный город под названием Лютеция.

Только после падения римлян Париж стал большим городом. Впервые он стал столицей во времена короля Хлодвига I.

Важно отметить, что Париж также был в центре Французской революции, события, которое многие считают поворотным моментом в истории, особенно для демократии.

Столица Франции на протяжении всей истории была центром культуры. Образцовые поэты и художники Парижа создали одни из лучших произведений искусства и литературы.

Кроме того, здесь находятся одни из лучших музеев. С точки зрения архитектуры Наполеон подарил городу величественные здания, мосты и памятники в 19 веке.

Несмотря на то, что Париж прошел через множество войн и видел много разрушений, он всегда возвращался сильнее.

Был центром бубонной чумы и прошел 100-летнюю войну. Затем он также стал жертвой двух мировых войн. Само собой разумеется, что Париж — устойчивый город. Вы можете видеть это в его архитектуре, как ему удалось сохранить некоторые здания, которым сотни лет.

Когда город имеет такое прошлое, он заслуживает нескольких интересных прозвищ, чтобы описать его достоинства. Многие из его прозвищ довольно старые и закрепились во времени.

10 лучших занятий в Париже, Франция | Достопримечательности и аттракционы

Посмотрите это видео на YouTube.

Список прозвищ Парижа

Давайте посмотрим на известные прозвища Парижа и узнаем их историю.

Город огней

Самое распространенное прозвище Парижа, которое вы можете услышать, — «Город огней» или по-французски La Ville Lumièr.

Происхождение этого прозвища и его причина — распространенное заблуждение. Большинство людей думают, что у Пэрис такое прозвище, потому что оно слишком яркое.

Париж действительно довольно яркий, почти с тремя сотнями хорошо освещенных участков. От церквей до мостов все полно огней. Тем не менее, главной достопримечательностью является Эйфелева башня, которая каждую ночь загорается 20 000 лампочек.

Многие говорят, что Париж, возможно, переоценивают, но вы не можете лгать, что, когда включается свет, он довольно красив.

См. также: Лучшие линзы для путешествий

Уличные фонари

Париж можно назвать Городом огней, потому что он слишком яркий. Однако происхождение прозвища выходит за рамки его современного свечения. Некоторые говорят, что это потому, что Париж был одним из первых городов, где появилось электричество, что сделало его ярким.

Точное происхождение названия связано с уличными фонарями, разбросанными по всему городу. В середине 17 века в городе была плохая ситуация с правопорядком.

Король Людовик XIV хотел восстановить мир в городе. Одна из мер включала повсеместное установление уличных фонарей, чтобы преступники были видны полиции ночью.

См. также : Лучшие ночные экскурсии по Парижу

Эпоха Просвещения

Это может быть происхождением, но по-настоящему популярным это название стало в середине 18 века или в так называемую Эпоху Просвещения. Интересно, что свет в никнейме не обязательно означает свет от лампочек. На самом деле это означает свет от знания.

За это время Париж стал центром образовательной и научной революции. Город произвел на свет множество замечательных поэтов, писателей, художников, философов, ученых. Имя стало популярным в то время и остается таковым до сих пор.

См. также : 36 часов в Париже

Город любви

Париж также любит быть городом любви и романтики. Вы, наверное, видели хотя бы один романтический фильм, снятый в городе. Фактически, популярная культура способствовала тому, что это прозвище стало популярным.

Благодаря таким фильмам, как «Забавная мордашка» и «Полночь в Париже», город создал свой собственный романтический образ. Тем не менее, есть несколько других причин, стоящих за этим названием.

Одна из возможных причин, по которой Париж получил прозвище «Город любви», заключается в том, что сами парижане довольно романтичны. Да, мы все слышали, что парижане могут быть снобами, но правда в том, что они романтики по натуре.

Одной из самых популярных достопримечательностей города является Pont des Arts. На перилах моста есть замки. Пары соединяют замок и выбрасывают ключ, символизируя неразрывную связь любви. Одного этого достаточно, чтобы Пэрис получила это прозвище.

Если бы вы когда-нибудь были в городе, вы бы знали, что такое «любовь в воздухе». Многочисленные сады, историческая архитектура и богатство культуры заставят вас влюбиться в город, если не в человека.

На самом деле, это один из районов, где он превосходит даже Лондон и Нью-Йорк. Еще одно захватывающее место в Париже — Стена Любви, с более чем 300 признаниями на многих языках. Город также является популярным местом для проведения свадеб. Пары из разных стран едут в город на свадьбу своей мечты и фотографируются на фоне Эйфелевой башни.

См. также : Лондон против Парижа

Paname

Paname по-французски означает Панама, центральноамериканская страна. Однако это прозвище Парижа происходит не из этой страны, а оттуда, скорее, из кепок. Фирменные шляпы-панамы стали популярны в столице в начале 20 века.

Это скорее сленговое имя, и вы увидите его в Париже, так как многие кафе и бары носят это имя. Есть даже песня о Париже под названием «Amoureux de Paname» Рено.

Более того, пивоварня также носит название Paname. Однако Париж — это не совсем пивное место, для этого вам следует отправиться в Баварию.

Город высокой моды/столица моды/столица моды

Париж – бесспорная мировая столица моды, в центре внимания которой находится высокая мода. Город является родиной высокой моды; одежда высокой моды, сделанная полностью вручную.

Дом ведущих домов моды, таких как Chanel, Dior, Saint Laurent и Louis Vuitton, это неделя моды, правящая во всем мире.

Франция зарекомендовала себя как лидер моды еще в 16 веке. В то время как в других странах были свои особенности, Франция решила, что хотят носить все люди во всем мире.

Дизайнеры Европы, как и США, следили за тем, что происходило в Париже. Здесь находится множество ателье и модных домов, которые существуют уже много столетий. Вы даже можете увидеть моду на улице.

Сегодня он более городской, но когда-то женщины в Париже выглядели как богини в своих огромных платьях. Chambre Syndicale de la Haute Couture (Торговая ассоциация высокой моды) — это орган, который принимает решения относительно стандартов высокой моды.

Дизайнеры и бренды получают сертификацию от кутюр и могут продавать свои работы только как от кутюр.

См. похожие : 11 самых известных отелей Парижа

La Dame de Fer

La Dame de Fer по-французски Железная леди. Вам, наверное, интересно, а не это ли прозвище Маргарет Тэтчер, первой женщины-премьер-министра Великобритании?

Ну, это ее прозвище, но Париж тоже разделяет его благодаря Эйфелевой башне. Эйфелева башня полностью сделана из кованого железа, отсюда и прозвище. Поскольку это знаковое имя для Парижа, это прозвище применимо и к городу. Тем не менее, вы, вероятно, не услышите его много, так как оно не так популярно, как некоторые другие имена.

См. также : Самые красивые города мира для посещения

Париго

Париго на самом деле является прозвищем парижан во Франции. Люди из других частей Франции называют людей из Парижа париготами. Однако оно имеет несколько негативный оттенок.

Во Франции обычно имеют в виду назвать человека снобом, если используют термин Париго. Это не помешало этому слову стать прозвищем для всего города.

Это нормально, так как большинству людей, живущих в больших городах, часто приходится нести бремя снобизма или претенциозности. Это просто одна из тех вещей, к которым привыкаешь, живя в большом городе.

См. также : Лучшие города для вечеринок в Европе

Lutèce

Следующим в списке популярных парижских прозвищ является Lutèce, происходящее от римского имени Lutetia. В римские времена на месте современного Парижа находился город Лютеция. Вы даже можете найти это имя в мемуарах Юлии Цезаря. Остатки города Лютеция все еще присутствуют в Париже. Arènes de Lutèce в Пятом округе Парижа — римский амфитеатр.

Сегодня Лютес стала модным прозвищем города. Вы увидите его в кафе и магазинах по всему городу. Однако происхождение этого имени неясно. Распространено мнение, что это кельтское имя. Значение Лютеции — болото или топь.

Хотя Париж и не совсем болото, в его сердце протекает река Сена.

См. также : Обзор дешевых рейсов Скотта

Parisii

Название Paris происходит от слова Parisii. Париж не назывался Парижем до 887 года. До этого он был Паризиос, а еще до Паризиоса он был известен как Паризии. Так что это слово происхождения для самого имени Париж.

Это не одно из популярных прозвищ в Париже, но вы можете найти его в старой литературе. Паризии — название кельтского племени, населявшего территорию современного Парижа между 250 и 225 годами до нашей эры. По крайней мере, если вы когда-нибудь побываете в Париже и кто-то назовет его Parisii, вы поймете, почему.

См. также : Лучшие дорожные подарки для женщин

Pantruche

Pantruche — необычное и старое сленговое название Парижа, но сейчас оно постепенно набирает обороты. Это даже не прозвище самого города, а прозвище городка «Пантен» за пределами Парижа. Забавно, как название города стало прозвищем для всего города.

Pantruche звучит довольно круто, и по этой причине он стал популярным в ресторанах и кафе города.