Столицы на букву л: Столицы на букву Л. Столицы мира на Л

Содержание

Столица Великобритании, 6 букв, первая буква Л — кроссворды и сканворды

лондон

Слово «лондон» состоит из 6 букв:

— первая буква Л

— вторая буква О

— третья буква Н

— четвертая буква Д

— пятая буква О

— шестая буква Н

Посмотреть значние слова «лондон» в словаре.

Альтернативные варианты определений к слову «лондон», всего найдено — 91 вариант:

  • 1-го мая 1851 года в этом городе открылась 1-ая всемирная выставка
  • 200 рассказов, 20 романов и три пьесы принесли ему около миллиона долларов, а попытка создать идеальную ферму на своём ранчо — лишь многотысячные долги
  • «Контора Домби в старом Сити И Темзы жёлтая вода» — писал Осип Мандельштам об этом городе
  • Американский писатель
  • Американский писатель, автор повести «Белый Клык»
  • Американский писатель, автор пьесы «Кража»
  • Американский писатель, автор рассказов «Мексиканец», «Зов предков»
  • Американский писатель, автор рассказов «Морской волк», «Железная пята»
  • Американский писатель, автор рассказов «Мужество женщины», «Человек со шрамом»
  • Американский писатель, который выбрал себе псевдонимом название одной из европейских столиц
  • Английский город-руководитель
  • Английский столичный город
  • Англия
  • В 17 лет он нанялся матросом на промысловую шхуну «Софи Сазерленд» и описал впечатления в своём первом очерке «Тайфун у берегов Японии»
  • В 40-х годах на одном острове быстро вырос город с центром на ручье Уолбрук, а как он называется сейчас?
  • В какой европейский город в 1908 году были перенесены Летние Олимпийские игры из Рима, в связи с извержением вулкана Везувий?
  • В какой из европейских столиц впервые пронумеровали дома, чтобы облегчить жизнь почтальонам?
  • В какой из европейских столиц есть Пикадилли, куда выходила Лайма Вайкуле?
  • В какой столице находится международный аэропорт Гетвик?
  • В каком городе находится галерея Тейт?
  • В каком городе находится мемориальный Музей Шерлока Холмса?
  • В каком городе построена самая первая линия метро?
  • В каком городе проживал Холмс?
  • В каком городе происходит действие повести Марка Твена «Принц и нищий»?
  • В каком городе расположен музей мадам Тюссо?
  • В каком городе расположено самое длинное метро?
  • В каком городе состоялась первая фотовыставка?
  • В каком европейском городе расположен железнодорожный вокзал Ватерлоо?
  • В книге «Люди бездны» этот писатель поведал о шести неделях своей жизни в городских трущобах
  • В Польше Варшава, а что в Англии?
  • В этой европейской столице международная нефтяная биржа определяет мировые цены на мазут, дизельное топливо и сырую нефть
  • В этой столице родоначальник первой цирковой династии нового времени Филипп Астлей выстроил два цирка: «Амфитеатр» и «Олимпийский павильон»
  • В этом городе был похоронен Карл Маркс
  • В этом городе в 1852 году была основана «Вольная русская типография»
  • В этом городе в 1951 году впервые был проведен конкурс красоты, победительница которого получила титул «Мисс Вселенная»
  • В этом городе живет английская королева
  • В этом городе Олимпиада проводилась два раза
  • В этом городе, посреди величайшего скопления людей, Робинзон Крузо, по его признанию, испытывал большее одиночество, чем за 28 лет на острове
  • Главный город английских подданых
  • Город в Канаде
  • Город на юго-востоке Канады, провинция Онтарио
  • Город с Бейкер-стрит
  • Город, в котором жил Оливер Твист
  • Город, в котором находился вокзал «Кингс Кросс» с заколдованной платформой 9 и 3/4
  • Город, в котором прогремел Джек-Потрошитель
  • Город, где «засела» королева Англии
  • Город, где впервые был выписан штраф за вождение автомобиля в нетрезвом виде
  • Город, куда хотел уехать жить Григорий Лепс в своём хите
  • Джентльменская столица
  • Джэк (наст. Джон Гриффит) (1876—1916) американский писатель, «Зов предков», сборники «Сын волка», «Дети мороза», «Любовь к жизни», «Морской волк», «Железная пята», «Мартин Иден»
  • Е. С. (1868/69—1939) рус. патофизиолог, биохимик и радиобиолог, автор первой в мире монографии по радиобиологии «Радий в биологии и медицине»
  • Европ. столица, где в 1851 г., построили первое в мире здание из стекла и металла — «Кристалл-паласс»
  • Европейская столица
  • Европейская столица, где прошла первая в мире парусная регата
  • Европейская столица, на гербе которой есть крест и меч
  • Именно в этом городе находится музей, в котором собрана самая большая коллекция монет
  • Именно его биографией является роман Ирвинга Стоуна «Моряк в седле»
  • Какая столица носит фамилию писателя?
  • Литературный псевдоним какого писателя совпадает с названием большого города?
  • Мегаполис Англии
  • Место проведения первой всемирной выставки
  • Множество магазинов продаёт волшебные товары в Косом переулке этого города, но попасть в переулок могут лишь волшебники
  • Мозговой центр Англии
  • Одна из европейских столиц
  • Первый крупный налёт на эту столицу был совершён 23 августа 1940 года
  • Писатель, автор романа «Мартин Иден»
  • Побратим Баку
  • Порт в эстуарии Темзы
  • Последний город в жизни легендарного солиста группы «Queen» Фредди Меркьюри
  • Родной город клуба «Челси»
  • Родной город Шерлока Холмса
  • Российский ученый, автор первой в мире монографии по радиобиологии
  • Российский ученый, разработавший методику ангиостомии
  • Самый туманный город
  • Столица IV, XIV Олимпийских игр
  • Столица Англии
  • Столица на берегу Темзы
  • Столица на Темзе
  • Столица с Вестминстерским дворцом
  • Столица с кварталом Сити
  • Столица с пабами
  • Столица сэров
  • Столица сэров, пэров и лордов
  • Столица трех олимпиад
  • Столица Туманного Альбиона
  • Считается, что первые уличные фонари появились в 1417 году по распоряжению Генри Бартона, мэра этой столицы
  • Туманный Альбион
  • Управляющий город Великобритании
  • Чью биографию Ирвинг Стоун описал в романе «Моряк в седле»?
  • Этот город состоит из четырех частей — Сити, Вестминстер, Вест-Энд, Ист-Энд
  • Этот город упоминается в популярной американской песенке «Янки Дудль», хоть и лежит он по другую сторону океана

Другие вопросы:

  • Мнение, отличное от нашего
  • Холодная закуска на основе свеклы
  • Станция московского метрополитена
  • Машина для чесания льняного волокна
  • «Бешеные псы» (имя режиссера)
  • «Такси» для доктора Ватсона
  • Кузница кадров среднего звена
  • Лопе де Вега по национальности
  • Химический элемент (один из наиболее распространённых на Земле элементов)
  • Совокупность галактик, космос

Только что искали:

арествад сейчас

р о с а в сейчас

кабаронтс сейчас

заметка сейчас

ткатер сейчас

бленжмана сейчас

р т н у о сейчас

гранат 1 секунда назад

и р л а т е с 1 секунда назад

ц и я ле к 1 секунда назад

н н о е б а т 1 секунда назад

м о т ы л е к 1 секунда назад

харепро 1 секунда назад

уапситн 1 секунда назад

пометка 1 секунда назад

Мир.

Названия столиц — прежде и теперь

Как известно, звучание слова «Киев» в разных языках отличается мало. Но каждой ли столице в этом повезло так, как нашей? Нет к сожалению. Чаще всего неправильной интерпретации названий городов способствовал своеобразный языковой эгоизм — лучше изменить на свой лад, чем называть правильно. К тому же и нормы правописания менялись. Если российское правописание в течении советского периода претерпело изменения дважды — 1918 и 1956 гг., то украинское за это время — аж 6 раз! Это отразилось в частности в правописании иностранных географических названий, в т.ч. названий столиц государств. Посмотрим, как видоизменились некоторые из них.

Хотя в соответствии с нормами украинского правописания удвоение согласных в именах сохраняется — напр., Голландия, Марокко. Лис(с)абон (как, кстати, и Россия) в этом случае почему-то оставался исключением. Так его писали с одним с, то с двумя. Такое авторитетное издание, как «Украинская советская энциклопедия» 1960-х гг. подает название португальской столицы с одним с. Согласно современным правописанием (1990 г., окончательная редакция 1993 г.) нормой является удвоение. Надеемся, это навсегда.

Название испанской столицы также долгое время «выпадало» из общепринятых норм украинского языка, поскольку писалось через и: Мадрид, тогда как во всех других географических названиях традиционно после р употреблялось ы: Парыж, Рым, Рыга. В новом правописании это расхождение ликвидировано. Кстати, это удобно и для русскоязычного населения, поскольку теперь Мадрид — как, кстати, Алжир и Вашингтон, пишется так же, как по-русски.

Относительно Рима — отдельный вопрос. В названии столицы Италии на самом деле нет и никогда не было звука и, тем более буквы и. В оригинале название этого города звучит как Рома. Но у нас этот вариант, конечно, не приживется, потому что напоминает «уменьшенное» мужское имя. Да и вообще «не повезло» многим известным итальянским городам: мы называем их неправильно, например. Неаполь (а надо На’поли), Генуя (вместо Дженьова) и др. Вероятно, так и останется.

Пожалуй, больше всего среди западноевропейских столиц видоизменили название столицы Дании. Мы произносим Копенгаген, а на языке оригинала — Кьобенхавн. Кстати, вторая часть слова — «Хавн» — значит «гавань». На самом деле никакого «Хаген» там нет. Не всегда одинаково звучало и название столицы Финляндии. Когда-то, во времена шведского, а впоследствии российского господства этот город назывался Гельсингфорс. Когда Финляндия стала независимой, ее столица официально получила название Хельсинки. Теперь же, согласно новой редакции правописания, нормой написание является Гельсинки. Хотя в принципе латинскую букву Н средствами нашего языка можно передавать как через Г, так и через Х.

Отдельно следует коснуться вопроса правописания названий столиц стран, которые были республиками Советского Союза, а теперь называются «ближним зарубежьем». Столицы Армении и Грузии — Ереван и Тбилиси, находясь в составе Российской империи, назывались соответственно Эривань, Тифлис. В начале советского периода истории их названия было исправлено. А вот название столицы Азербайджана (на языке оригинала — Бакы) в большинстве языков мира так и осталась Баку. Наверное, потому, что носителям русской (как и западноевропейской) артикуляции произнести кы трудно или невозможно.

В Советском Союзе существовало определенное расхождение: языком «международного общения» — на русском — названия некоторых республик писались не так, как на их родных языках. Это касается и названий столиц. Например, эстонцы только с 1989 г. добились, чтобы название их столицы в русском правописании передавалась не только с двумя л, но и с двумя н: Таллинн. Сейчас это касается и украинского правописания. Другое дело — кто может так произнести?

Хотя название бывшей столицы Казахстана состоит из двух слов Алма-Ата, что означает в переводе «отец яблок», однако согласно правилам казахской грамматики она и в советское время, и сейчас писалась и пишется Алматы. Славянскими же языками так начали передавать это слово лишь на рубеже 1980-х и 1990-х гг. , перед распадом СССР.

Название столицы Туркмении сейчас и для нас звучит не Ашхабад, а Ашгабад. Хотя, как уже отмечалось, звуки г и х, особенно в тех языках, которые достаточно удалены от нашего, могут взаимозаменяться. В данном случае, как нам кажется, это не принципиально. Но следует уважать мнение туркмен — если они так хотят, пусть будет Ашгабад. Кстати, если точно соблюдать правописание носителей каждого языка, следовало и Ташкент писать через о: Тошкент, потому что так принято по-узбекски. Но до этого пока не дошло.

Похожая история с названием столицы Молдовы. Каждому, кто вырос в Союзе, было известно название в русской транскрипции — Кишинев (украинский вариант Кишинев). Однако, начиная с конца 1980-х гг., особенно после распада СССР, молдаване настаивают, чтобы в СМИ всегда звучало название Кишинэу — как она звучит на их языке.

Наконец о названиях столиц двух территориально крупнейших стран мира — России и Китая. Казалось бы, неужели трудно произнести слово Москва? А ее же как только не зовут: англичане Moscow, французы — Moscov (читается Моску «), немцы — Moskay. Почему это? Оказывается, западноевропейцам трудно произносить три согласные звуки подряд. Для нас это странно, но так и есть.

Если мы скажем китайцу, который не изучал европейских языков, слово Пекин, он нас не поймет, потому что такого названия в китайском языке просто нет. Как же они называют свою столицу? На самом деле — Бэйцзин (в некоторых диалектах Бэйпин). Это слово состоит из двух частей и означает в переводе «северная столица». Название Пекин еще в средневековье придумали европейские путешественники, чтобы не произносить специфически китайское звукосочетание «цз».

А теперь отправимся по карте к югу от Китая. Там находится Бирма, которую теперь чаще называют Мьянма. Жители этой страны всегда называли свою столицу Янгон, но миру еще со времен британского владычества был известный вариант Рангун. Сейчас название Янгон является общепринятым, но поскольку мир привыкает к нему постепенно, на некоторых географических картах названия Янгон и Рангун сосуществуют.

В заключение следует сказать: наши предки через свою недостаточную осведомленность или небрежность когда-то наделали в именах немало ошибок. Например, название бывшей турецкой столицы, видимо, было заимствовано в устной форме, потому что у всех славян звучит Стамбул, а на языке оригинала — Истамбул. Вероятно, кто-нибудь просто не расслышал …

Поэтому следует быть бдительным и осторожным, чтобы не наделать новых ошибок, которые будет трудно потом исправить.

Автор: И.О.Сокол, старший преподаватель кафедры украинского языка, литературы и культуры

Столичные города, начинающиеся с L

Опубликовано в:
Всемирная энциклопедия

Опубликовано:

Это список национальных столиц, названия которых начинаются с буквы L. Существует 11 столиц, названия которых начинаются с буквы L.

Содержание

Ла-Пас | Боливия

Ла-Пас — резиденция правительства Многонационального Государства Боливия. Ла-Пас — третий по численности населения город Боливии. Ла-Пас был основан 20 октября 1548 года испанским конкистадором капитаном Алонсо де Мендоса, который родился в Гарровильяс-де-Алконетар, на месте поселения инков Лаха, как связующий пункт между торговыми путями, которые вели из Потоси и Оруро. в Лиму.

Либревиль | Габон

Либревиль — столица и крупнейший город Габона. Занимая 65 квадратных километров в северо-западной провинции Эстуэр, Либревиль является портом на реке Комо, недалеко от Гвинейского залива. Этот район был заселен народом мпонгве до того, как французы приобрели землю в 1839 году. Позже он был американской христианской миссией и местом переселения рабов, прежде чем стать главным портом колонии Французской Экваториальной Африки. Ко времени обретения Габоном независимости в 1960 г. город был торговым постом и второстепенным административным центром.

Лилонгве | Малави

Лилонгве – столица и самый густонаселенный город африканской страны Малави. Город расположен в центральном регионе Малави, в одноименном районе, недалеко от границ Мозамбика и Замбии, и является важным экономическим и транспортным узлом центральной части Малави. Он назван в честь реки Лилонгве.

Лима | Перу

Лима — столица и крупнейший город Перу. Лима расположена в долинах рек Чильон, Римак и Лурин, в центральной прибрежной части страны, с видом на Тихий океан. Лима была названа уроженцами сельскохозяйственного региона, известного коренным перуанцам как Лимак. Он стал столицей и самым важным городом вице-королевства Перу. После перуанской войны за независимость он стал столицей Республики Перу.

Лиссабон | Португалия

Лиссабон — столица и крупнейший город Португалии. Лиссабон признан глобальным городом альфа-уровня из-за его важности в финансах, торговле, СМИ, развлечениях, искусстве, международной торговле, образовании и туризме. Лиссабон — один из двух португальских городов, признанных глобальным городом. Лиссабон — один из старейших городов мира и вторая по возрасту европейская столица.

Любляна | Словения

Любляна – столица и крупнейший город Словении. Любьяна была культурным, образовательным, экономическим, политическим и административным центром. Любляна стала столицей Социалистической Республики Словении, входящей в состав Социалистической Федеративной Республики Югославии.

Ломе | Того

Ломе — столица и крупнейший город Того. Расположенный на берегу Гвинейского залива, Ломе является административным и промышленным центром страны, включающим нефтеперерабатывающий завод и главный порт, куда экспортируются кофе, какао, копра и ядра масличной пальмы. Город был основан овцами, а затем в 19 веке немецкими, британскими и африканскими торговцами, став столицей Того в 1897 году.

Лондон | Англия

Лондон — столица и крупнейший город Англии и Соединенного Королевства. Город стоит на реке Темзе на юго-востоке Англии, в начале ее 50-мильного устья, ведущего к Северному морю. Лондон — один из самых важных глобальных городов мира. В Лондоне живут самые разные люди и культуры, и в этом регионе говорят более чем на 300 языках. Лондон стал первым городом, принявшим три современные летние Олимпийские игры.

Луанда | Ангола

Луанда — столица и крупнейший город Анголы. Луанда — административный центр Анголы, ее главный морской порт, а также столица провинции Луанда. Один из старейших колониальных городов Африки, он был основан в январе 1576 года как Сан-Паулу-да-Ассунсан-де-Лоанда португальским исследователем Пауло Диаш де Новаис.

Лусака | Замбия

Лусака — столица и крупнейший город Замбии. Это один из самых быстроразвивающихся городов юга Африки. Лусака находится в южной части центрального плато на высоте около 1279 м над уровнем моря.метров. По состоянию на 2019 год население города составляло около 3,3 миллиона человек, а городское население оценивается в 2,5 миллиона человек.

Город Люксембург | Люксембург

Люксембург — столица Великого Герцогства Люксембург и самая густонаселенная коммуна страны. Люксембург является одной из де-факто столиц Европейского Союза. Город Люксембург расположен в южной части Люксембургского плато, большого образования раннеюрского песчаника, которое образует сердце Гутланда, низменной и плоской области, покрывающей южные две трети страны.

 

Столицы, начинающиеся с буквы L

L — Wiktionary

См. Также: I [U+0049 Latin Capital Letter I] , 1 [U+0031 DIGIT ONE] , [U+04CF CRILIC CIRIC CIRIC. PALOCHKA] , Ӏ [U+04C0 CYRILLIC LETTER PALOCHKA] , and Appendix:Variations of «l»

л U+006C, l

СТРОЧНАЯ ЛАТИНСКАЯ БУКВА L

← k
[U+006B]
Базовая латиница м →
[U+006D]
U+217C ⅼ

МАЛЕНЬКАЯ РИМСКАЯ ЦИФРА ПЯТЬДЕСЯТ

← ⅻ
[U+217B]
Числовые бланки ⅽ →
[U+217D]
U+FF4C, l

ПОЛНАЯ СТРОЧНАЯ ЛАТИНСКАЯ БУКВА L

← k
[U+FF4B]
Формы половинной и полной ширины m →
[U+FF4D]

Translingual[edit]

English Wikipedia has an article on:

l

Wikipedia

Letter[edit]

l ( upper case L )

  1. Двенадцатая буква основного современного латинского алфавита.
Цитаты

См. также[править]
  • (латиница): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn ​​Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz 9023 0Zz
  • (Variations of letter L):  Ĺĺ  Ľľ  Ļļ  Ḷḷ  Ḹḹ  Ḽḽ  Ḻḻ  Łł  Ŀŀ  Ƚƚ  Ⱡⱡ  Ɫɫ  ɬ  ᶅ  ɭ  ȴ  ʟ  Ll  fl  ffl  ℔  LJLjlj  LJLjlj  Ỻỻ

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]
  • IPA (файл)
Символ[править]

В английской Википедии есть статья на тему:

Альвеолярный латеральный аппроксимант

Википедия

l

  1. (IPA) альвеолярный латеральный аппроксимант.
  2. литр или
  3. литр

  4. Римская цифра, обозначающая 50.
  5. (линейная) длина (длина дуги часто обозначается курсивом l)
Цитаты

Синонимы0013
Альтернативные формы

  1. , римское число пятьдесят (50)
См.

также[править]

  • Предыдущий: ⅻ (двенадцать, 12)
  • Следующая: ⅽ (сотня, 100)

Галерея

  • Фонетика НАТО: Лима
  • Азбука Морзе: ·–··
  • Шрифт Брайля: ⠇
  • ASL Руководство: L
  • Сигнальный флажок:
  • SEMAPORE:

Английский [РЕДАКТИРОВАТЬ]

Этимология 1 [РЕДАКТИРОВАТЬ]

ПРОИЗВОДСТВО [РЕДАКТИРОВАНИЕ]
    9029 (111118.

    .101288.

    Аудио (США) (файл)
    Аудио (Великобритания) (файл)
    Рифмы: -ɛl
    • ( фонема ) МФА (ключ) : /l/
    • ( основные аллофоны ) МФА (клавиша) : [l], [ɫ], [w]
    Letter[edit]

    l ( нижний регистр , 1 верхний регистр0062 L , во множественном числе ls или l’s )

    1. Двенадцатая буква английского алфавита, называемая el и написанная латиницей.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) буква ; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L  l , M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
    Номер[править]

    л ( нижний регистр , верхний регистр л )

    1. Порядковый номер двенадцатый , производный от этой буквы английского алфавита, называемой el и написанный латинским шрифтом.

    Этимология 2[править]

    Аббревиатура.

    Существительное[править]

    л

    1. литр, литр
    2. фунтов стерлингов (от латинского libra )
      • 1837 , Джозеф Читти, Практика закона во всех его основных отделах (стр. 116)
        И где барристер, суммируя пункты, доказанные перед ним как арбитром, неправильно добавил их, и таким образом по ошибке пропустил 23 l . в пользу истца суд, даже по ходатайству адвоката, не допустил внесения поправок, против чего возражает защитник ответчика.

    Этимология 3[править]

    Междометие[править]

    л

    1. (Разыскивается добавление цитат, указывающих на это использование:) (Интернет-сленг) Вырезка из lol .

    Azerbaijani[edit]

    Pronunciation[edit]

    • (phoneme) IPA (key) : /l/

    Letter[edit]

    l lower case ( upper case л )

    1. Восемнадцатая буква азербайджанского алфавита, написанная латиницей.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) hərf ; A a, B b, C c, Ç ç, D d, E e, Ə ə, F f, G g, Ğ ğ, H h, X x, I i, İ i, J j, K k, Q q , L  l , M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, V v, Y y, Z z

    произношение [править]

    • IPA (ключ) : /ele /, [e̞. le̞]

    За буква [EDIT]

    L ( Нижний регистр , 9006 L ( Нижний регистр , 9006 2 L ( Нижний регист0064 )

    1. Двенадцатая буква баскского алфавита, называемая ele и написанная латиницей.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) A a, B b, C c (Ç ç), D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j , K k, L l , M m, N n, Сñ, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ü ü), V v, W w, X x, Y y, Z z

    Произношение[править]

    • Рифмы: -ɛl
    • (буквенное название): IPA (ключ) : / ɛl /

    Letter[edit]

    l ( нижний регистр , верхний регистр L )

    1. Двенадцатая буква голландского алфавита.

    Существительное

    1. (эвфемизм) Сокращение от lul или любое другое слово, начинающееся с l .

    См. также[править]

    • Предыдущее письмо: k
    • Следующая буква: m

    Эсперанто[править]

    Произношение[править]

    • (название буквы): IPA (ключ) : /lo/
    • (фонема): МФА (ключ) : /l/
    • Audio (file)

    Letter[edit]

    l ( lower case , upper case л )

    1. Пятнадцатая буква алфавита эсперанто, называемая lo и написанная латиницей.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) litero ; А а, В б, С в, Э Э, Д д, Е д, Ж ж, Г г, М Э, Н з, Ч м, I i, J j, Ĵ ĵ, К к, L l , M m, N n, O o, P p, R r, S s, Ŝ ŝ, T t, U u, Ŭŭ, V v, Z z

    Эстонский[править]

    В эстонской Википедии есть статья по:

    l

    Wikipedia et

    Pronunciation[edit]

    • IPA (key) : /ˈelː/

    Letter[edit]

    l ( lower case , upper case л )

    1. Двенадцатая буква эстонского алфавита, называемая ell и написанная латинским шрифтом.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) täht ; A a, B b (C c), D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L  l , M m, N n, O o, P p (Q q), R r, S s, Š š, Z z, Ž ž, T t, U u, V v (W w), Õ õ , Ää, Ö ö, Ü ü (X x, Y y)

    Фарерский язык

    л ( верхний корпус л )

    1. Четырнадцатая буква фарерского алфавита, написанная латиницей.
    См. Также[править]
    • (буквы латинского алфавита) букставур ; А а, А а, Б б, Д д, Р р, Е д, F е, Г г, Н з, И и, Н , J j, К к, L л , М м, Н н, O o, Óó, P p, R r, S s, T t, U u, Ú ú, V v, Y y, Ý ý, Æ æ, Ø ø

    Финский[править]

    Произношение[ редактировать]

    • IPA (ключ) : /ˈæl/, [ˈæl] (буквенное имя)
    • IPA (ключ) : /ˈælːæ/, [ˈælːæ] (буквенное название)
    • Аудио: (файл)

    Letter[edit]

    l ( нижний регистр , верхний регистр L )

    1. Двенадцатая буква финского алфавита, называемая äl или el и написанная латиницей.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) kirjain ; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L  l , M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s (Š š), T t, U u, V v (W w), X x, Y y, Z z (Ž ž), Å å, Ä ä, Ö ö

    произношение [править]

    • IPA (ключ) : / ɛL /

    За буква [править]

    L 2 ( Нижний корпус

    9002 L 2 ( Нижний корпус , 99619669669669669666666666666666669.

    9002 L 2 ( 9006 2 9002 L 2 (.

    1. Двенадцатая буква французского алфавита, написанная латиницей.

    Произношение[править]

    • МФА (ключ) : /l/

    Буква[править]

    l

    нижний (

    10061 верхний регистр L )

    1. Буква алфавита фула, написанная латиницей.
    Замечания по использованию[править]
    • Общий для всех сортов фула (Fulfulde/Pulaar/Pular).
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) karfeeje ; ‘, A a, B b, Mb mb, Ɓ ɓ, C c, D d, Nd nd, Ɗ ɗ, E e, F f, G g, Ng ng, Ɠ ɠ, H h, I i, J j, Nj nj, K k, L l , M m, N n, Ŋ ŋ, Ñ ñ, Ɲ ɲ, O o, P p, R r, S s, T t, U u, W w, Y y, Ƴ ƴ

    Романизация[править]

    л

    1. Романизация 𐌻

    Гаитянский креольский

    Местоимение[править]

    л

    1. Сокращение li .

    Венгерский[править]

    Произношение[править]

    • (фонема): IPA (ключ) : [ˈl]
    • (буквенное название): IPA (ключ) : [ˈɛlː]

    Буква[править]

    l ( нижний регистр , верхний регистр

    4 L

    4 L )

    1. Девятнадцатая буква венгерского алфавита, называемая ell и написанная латинским шрифтом.
    Склонение
    единственное число во множественном числе Именительный падеж л л-эк винительный падеж л-эт л-экет дательный л-нек л-экнек инструментальный л-лель л-эккель причинно-следственный л-эрт л-экерт перевод л-ле л-экке концевой л-иг л-экиг формально-формальный л-кент л-эккент кратно-модальный — — инсив л-бен л-экбен суперэспресс лен л-экен адрес л-нель л-экнель Ил. л-бе л-экбе сублатив л-ре л-экр общий л-хез л-ехез относительный л-бол л-экбёль дел. л-руль л-экрол аблатив л-тол л-эктол неатрибутивное
    притяжательное — единственное число
    л-э л-эке неатрибутивное
    притяжательное — множественное число
    л-эй л-экей
    Притяжательные формы л
    владелец одиночное владение множественное владение
    1-е лицо поет. л-эм л-джейм
    2-е лицо поет. л-эд л-джейд
    3-е лицо поет. л-же л-джей
    1-е лицо множественного числа л-юнк л-джеинк
    2-е лицо множественного числа л-этэк л-джейтек
    3-е лицо множественного числа л-джук л-джейк

    См. также[править]

    • (буквы латинского алфавита) betű ; А а, А а, В б, С в, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, É é, F f, G g, Gy gy, H h, I i, Í í, J j , К к , Л л , Лы лы , М м , Н н , Ны ны , О , О , О , О , П р , Р р , С с , Сз сз , Т т , Ты ты , U u, Ú ú, Ü ü, Ű ű, V v, Z z, Zs zs. Только в расширенном алфавите: Q q W w X x Y y . Обычно используется:   ch . Также определено:   à ë . В фамилиях (выбор): ä aa cz ds eé eö ew oe oó th ts ÿ .

    Дополнительная литература[править]

    • l в Барци, Геза и Ласло Орсаг. A magyar nyelv értelmező szótára («Толковый словарь венгерского языка»). Будапешт: Академия Киадо, 1959–1962. Пятое изд., 1992 г.: → ISBN

    Произношение

  • (буквенное имя) IPA (ключ) : /le/

Письмо

  1. Двенадцатая буква алфавита Идо, написанная латинским шрифтом.
См. также[править]
  • (буквы латинского алфавита) litero ; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L  l , M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

Индонезийский[править]

Произношение[править]

  • (буквенное название): IPA (ключ) : /ɛl/
  • (фонема): IPA (ключ) : /l/

Буква

  1. Двенадцатая буква индонезийского алфавита, написанная латиницей.
См.

также[править]

  • (буквы латинского алфавита) huruf ; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L  l , M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

Итальянский [редактировать]

Письмо

  1. см. под L

Артикул[править]

l   m ( единственное число )

См. также[править]

  • ла, л’
  • и
  • les

Latvian[edit]

Latvian Wikipedia has an article on:

l

Wikipedia lv

Etymology[edit]

Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific комиссии во главе с К. Миленбахсом, которая была принята и начала преподаваться в школах в 1909 г. До этого латышский язык писался на немецком фрактуре, а иногда и на кириллице.

Произношение[править]

  • IPA (key) : [l]
(file)

Letter[edit]

l ( lower case , upper case L )

  1. Восемнадцатая буква латышского алфавита, называемая el и написанная латинским шрифтом.
См. также[править]
  • Буквы латышского алфавита:
    бурти: Aa, AA, Bb, Cc, Čč, Dd, Ee, Ēē, Ff, Gg, Ģģ, Hh, Ii, Īī, Jj, Kk, Ķķ, Ll, Ļļ, Mm, Nn, Ņņ, Oo, Pp, Rr , SS, sthШ, TT, UU, Uū, VV, ZZ, ž

Livonian [РЕДАКТИРОВАТЬ]

Произношение [Прайти]

  • (Фонем) IPA (KEY KEY)
    8

  • .

    Письмо

    1. Семнадцатая буква ливонского алфавита, написанная латиницей.

    См.

    также А а, А а, А а, Ǟ ǟ, B b, D d, Ḑ ḑ, E e, Ē ē, F f, G g, H h, I i, Ī ī, J j, K k, L л , Ļ ļ, M м, N n, Ņ ņ, O o, Ō ō, Ȯ ȯ, Ȱ ȱ, Õ õ, Ȭ ȭ, P p, R r, Ŗ ŗ, S s, Š š, T t , Ț ț, U u, Ū ū, V v, Z z, Ž ž


Letter[править]

l ( нижний регистр , верхний регистр L 9 )

  1. Двенадцатая буква малайского алфавита, написанная латиницей.
См. также[править]
  • (буквы латинского алфавита) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l , M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

Мальтийский [править]

Произношение [править]

  • IPA (ключ) : / L /

За буква [Edit]

L 2 ( LILE CASE ,

L 2 ( LILE CASE ,

. . . . . . . . . . . . . . .

  1. Шестнадцатая буква мальтийского алфавита, написанная латиницей.

См. также[править]

  • (латиница) ittra ; A a, B b, Ċ ċ, D d, E e, F f, Ġ ġ, G g, Għ għ, H h, Ħ ħ, I i, Ie ie, J j, K k, L  l , M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Ż ż, Z z

Мирандезе[править]

Артикул0062

лас )

  1. the (определенный артикль)

    l cochino come maçanas

    the pig eats apples

Norwegian[edit]

Pronunciation[edit]

  • (letter name): IPA (key ) : /элː/, /ɛлː/
  • (фонема): IPA (ключ) : / l /, / ɭ /, / ɽ /
  • Аудио (файл)

Письмо[править]

л

  1. 12-я буква норвежского алфавита .
Примечания по использованию
  • / ɽ / Tjukk L ( толщиной L ), явление, обнаруженное в восточной части Норвегии, вокруг Осло и на севере.

  • Произношение[править]

    • (фонема): IPA (ключ) : /l/

    Письмо

    1. Пятнадцатая буква алфавита нупе, написанная латиницей.
    См. также[править]
    • (латиница) banki ; А а (Аа, А а), В б, С в, D д, Дз дз, Е д (Ээ, Э и), Ф ж, Г г, Гб гб, Н з, I и (Ни, Ì ì), J j, K k, Kp kp, L  l , M m (Ḿḿ, M̀ m̀, M̄ m̄), N n (Ń ń, Ǹ ǹ, N̄ n̄), O o (Ó ó, Т т), П п, Р р, С с, Ш ш, Т т, Ц ц, У у (У у, У Ю), В в, Ж ш, Ы у, З з, Ж ж

    Произношение[править]

    • МФА (ключ) : /l/
    • (буквенное название) IPA (ключ) : /ɛl/

    Буква[править]

    l ( нижний регистр , верхний регистр L )

    1. Пятнадцатая буква польского алфавита, называемая el и написанная латиницей.

    См. также[править]

    • (буквы латинского алфавита) A a, Ą ą, B b, C c, Ć ć, D d, E e, Ę ę, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l , Łł, M m, N n, Ńń, O o, Óó, P p (Q q), R r, S s, Ś ś, T t, U u (V v), W w (X x), Y y, Z z, Ź ź, Ż ż

    Дальнейшее чтение

  • l in Polish dictionaries at PWN

  • Portuguese[edit]

    Pronunciation[edit]

    • Audio (BR) (file)

    Letter[edit]

    l ( нижний регистр , верхний регистр L )

    1. Двенадцатая буква португальского алфавита, написанная латиницей.
      1. (юмористический, возможно оскорбительный) Иногда согласная r заменяется на l при изображении стереотипной речи китайца
        • 1989 , «O estranho que veio da China», Ranma ½ , серия 1, бразильский дубляж
          Китаец: [говорит на ломаном португальском] Vocês, senho l es, muito est l anhos, não? Este lugar muito pe l igoso! Ninguém usa ago l a, tem mais de cem fontes aqui. E cada uma delas tem uma lenda te l ivelmente t l ágica!

          Китаец: [говорит на ломаном португальском] Вы, господа, очень странные, не так ли? Это место очень опасно! Сейчас им никто не пользуется, здесь более ста родников. И у каждого есть ужасно трагическая легенда.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) letra ; А а (А а, А а, В а, А ), В б, С в (В з), D д, Е е (Э е, К е), F е, Г г, Н з, I и (н), J j, K k, L l , M m, N n, O o (Го, Тт, Хх), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú), V v, W w, X x, Y y, Z z

    Произношение[править]

    • МФА (ключ) : /l/

    Буква 1 9001

    л ( нижний регистр , верхний регистр л )

    1. (Международный стандарт) Шестнадцатая буква латинского алфавита, написанная латиницей.
    2. (Pan-Vlax) Семнадцатая буква цыганского алфавита, написанная латиницей.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, X x, I i, J j, К к, Х кх, Л л , М м, Н н, О о, П п, Ф ф, Р р, С с, Т т, Т й, У ю, В в, З з Международный стандарт: (Аа, Дя, Ǎ ǎ), Ćć, Ćh ćh, (È è, Ë ë, Ě ě), (М ì, Ï ï, Ǐ ǐ), (Т Т, Ö ö , Ǒ ǒ), Rr rr, Ś ś, (Ù ù, Ü ü, Ǔ ǔ), Ź ź, Ʒ ʒ, Q q, Ç ç, ϴ θ. Pan-Vlax: Č č, Čh čh, Dž dž, (Dź dź), Ř ř, Š š, (Ś ś), Ž ž, (Ź ź).

    Romanian[edit]

    Pronunciation[edit]

    • IPA (key) : /l/

    Letter[edit]

    l ( lower case , upper case Л )

    1. Пятнадцатая буква румынского алфавита, называемая el , le или и написанная латинским шрифтом.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) A a, Ăă, â, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, Î î, J j, K k, L l , M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, Ș ș, T t, Ț ț, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z

    Сербохорватский[править]

    Альтернативные формы[править]

    • (uppercase) L

    Pronunciation[edit]

    • (phoneme) IPA (key) : /l/

    Letter[edit]

    l ( Cyrillic spelling л )

    1. 16-я буква сербско-хорватского латинского алфавита (gajica), перед которой стоит k, а за ней следует lj.

    Скольт-саамы0012 Письмо

    1. Двадцатая буква скольт-саамского алфавита, написанная латиницей.

    См. также[править]

    • (латиница) буква ; А а, В в, В б, В в, Ч в, Ʒ ʒ, Ǯ ǯ, D d, Đ đ, E д, F f, G г, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, I i, J j , К к, Ǩ ǩ, L l , М м, Н н, Ш, О, О, Х, П р, Р р, С с, Ш ш, Т т, У и, В в, З з , Ž ž, Å å, Ä ä, ʹ

    Испанский[править]

    Произношение[править]

    • МФА (ключ) : (фонема) /l/
    • IPA (ключ) : (буквенное название) /ˈele/ [ˈe.le]
      • (кастильский)
        Аудио (файл)
      • Рифмы: -ele

    Письмо

    1. Двенадцатая буква испанского алфавита, написанная латиницей.

    Турецкий[править]

    Письмо[править]

    l ( нижний регистр , верхний регистр L )

    1. Пятнадцатая буква турецкого алфавита, называемая le и написанная латиницей.
    См. также[править]
    • (буквы латинского алфавита) harf ; А а, В б, С в, В с, D d, Е е, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i, J j, K k, L  l , M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, V v, Y y, Z z

    Turkmen [EDIT]

    Произношение [EDIT]

    • (Phoneme) IPA (ключ) : / L /

    Letter [EDIT]

    0 LAIN 0 2 0

    30 2

    30

    30

    0

    . )

    1. Четырнадцатая буква туркменского алфавита, называемая эль и написанная латиницей.

    См. также[править]

    • (латиница) арфа ; A a, B b, Ç ç, D d, E e, A ä, F f, G g, H h, I i, J j, Ž ž, K k, L  l , M m, N n, Ň ň, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, W w, Y y, Ý ý, Z z

    Произношение

  • (буквенное название): IPA (ключ) : /lí/
  • Буква[править]

    l ( нижний регистр , верхний регистр L )

    1. Тринадцатая буква алфавита йоруба, называемая и написанная латиницей.